Table of Contents
Phrase: Would you like this heated up?
When I went to the convenience store in Japan, a staff member often asks me “こちらの商品温めますか”?
“こちらの商品温めますか” means “would you like this heated up?”.
When a staff member at a convenience store in Japan asks if you would like something heated up, they are offering to warm or heat the item for you. This is a common service in Japanese convenience stores, especially for certain food items like pre-packaged buns, fried foods, or even beverages. It’s a way to make the food more enjoyable. If you accept their offer, they will typically use a microwave or other heating equipment to warm the item for you. It’s a convenient way to enjoy hot or warm snacks on the go.
To decline the offer to have your item heated up politely in a Japanese convenience store, you can use a polite and simple phrase like
- 大丈夫です(Daijoubu desu): “No, thank you.” or “I’m fine, thank you.”
You can say this with a smile and a polite bow to convey your gratitude for the offer while declining it.
(注意:GitHub Accountが必要となります)